나의 이야기

4월에 듣는 노래..(Chris de burgh / The girl with april in her eyes)

산골소년(?) 2009. 4. 20. 13:19

 

( Sung by - Chris de Burgh )

 

 The Girl With April In Her Eyes             4월의 눈동자를 지닌 소녀는..

 

 

There once was a King,                            옛날 옛적에
who called for the Spring,                         봄이 오기를 바라던 왕이 있었어요.
For his world was                                    그의 나라는 여전히
still covered in snow,                               눈으로 덮여 있었기 때문이었어요.

 

But the Spring had not been,                      하지만 그 왕은 사악하고 야비했기 때문에
for he was wicked and mean,                     봄이 오지 않았어요.
In his winter-fields                                   의 왕국에 있는 겨울 들판에는
nothing would grow                                  아무 것도 자라나지 않았지요.

And when a traveller                                 여행자가 문 앞에서
called seeking help at the door,                  오로지 하룻밤 식량과 재워달라고
Only food and a bed for the night,                도움을 구했을 때,
He ordered his slave                                 왕은 하인을 시켜
to turn her away,                                      그녀를 쫓아내버렸어요.
The girl with April in her eyes.                    4월의 눈동자를 지닌 소녀를 말이에요.

Oh, oh, oh, on and on she goes,                 오, 그녀는
Through the winter's night,                         모진 바람과 눈보라 속에서
the wild wind and the snow,                       추운 겨울 밤새도록 가고 있어요.
Hi, hi, hi, on and on she rides,                    말을 타고 내내 달렸어요.
Someone help the girl                                누군가 4월의 눈동자를 지닌
with April in her eyes...                             그 소녀를 도와주면 좋으련만...

 

 

She rode through the night                         그녀는 숲속에 있는 초라한
till she came to the light,                           사람이 사는 집의 빛을 찾게 될 때까지
Of a humble man's home in the woods,        밤이 새도록 말을 타고 달렸어요.


He brought her inside,                              그는 그녀를 집안 난로가 곁으로 데려왔어요.
by the firelight she died,                           그녀는 세상을 떠나고 말았어요.
And he buried her                                    그는 그녀를
gently and good                                      살며시 안전하게 묻어주었어요.

Oh the morning was bright,                        아침이 되자 눈으로 덮힌
all the world was snow-white,                    온 세상 환하게 밝아졌어요.
But when he came to the place                   그가 그녀가 묻힌 곳으로

where she lay,                                        찾아왔을 때,
His field was ablaze                                 그의 뜰은 4월의 눈동자를 지닌
with flowers on the grave,                          소녀의 무덤 위에 꽃들이
Of the girl with April in her eyes                  울긋 불긋 피어나 있었어요

 

Oh, oh, oh, on and on she goes,                오, 그녀는
Through the winter's night,                        모진 바람과 눈보라 속에서
the wild wind and the snow,                      추운 겨울 밤새도록 가고 있어요.
Hi, hi, hi, on and on she flies,                    달리고 또 달렸어요.
She is gone,                                           그녀는 이제 세상을 떠나고 없어요.
the girl with April in her eyes.                    4월의 눈동자를 지닌 그녀는...

 

..........

  


연분홍 벚꽃 흩뿌리는 너머로
이리저리 흔들리던 일상
너무도 쉽게 4월이 간다

엉뚱한 일에
마음 아프던 날
확실한 그리움의 실체를 알아
그 길 따라 걸으면
슬픔만 가득하다고
부끄러움에 고개 들 수 없다고
귓속 말 던지고 간다

응어리진 가슴의 한
꾹꾹 눌러 앉히고
눈물 삼키며 살아왔듯

더 진솔하게
더 아름답게 살라 하고
절뚝이며 4월이 간다

 

 

- 김희숙 님의 '4월이 간다' - 

 

..........